domingo, 26 de octubre de 2008

Traducciones absurdas de títulos de películas

Ayer vi una película de Eddie Murphy llamada "Atrapado En Un Pirado" (sí, es tan patética como aparenta), y cuando salió el título original en inglés, al principio, vi que ponía "Meet Dave", que traducido literalmente sería algo así como "Conocer a Dave", y ya ves cómo la han traducido aquí.
Pero no es el único caso en el que a los traductores se les ha ido la pinza o han decidido poner su "toque de creadores"... así que he decidido indagar hasta encontrar varios títulos de película con traducciones al castellano "curiosas" :

- "North by northwest" sería traducida como "Norte por el noroeste", pero aquí se le llamó "Con la muerte en los talones"...

- "Eternal sunshine of a spotless mind" era un drama con Jim Carrey que literalmente se llamaría "La eterna alegría de una mente sin recuerdos", pero en España se tituló "Olvídate de Mí", siendo anunciada además como "la última comedia de Jim Carrey"...

- "Jaws" significa "Mandíbulas", pero aquí la película la llamaron "Tiburón"...

- "Die hard" literalmente se traduciría como "Difícil de matar", pero aquí la llamaron "Jungla de cristal"...

- "The blues brothers" sería "Los hermanos del Blues", pero en España fue conocida como "Granujas a todo ritmo"...

- "Ice Princess" literalmente sería "princesa de hielo", y la titularon "Soñando, soñando, triunfé patinando"...

- "The sound of music" tiene una traducción simple : "El sonido de la música", pero prefirieron traducirla como "Sonrisas y lágrimas"...

- "Scarface" este peliculón se traduce como "Caracortada", pero aquí la llamaron "El precio del poder"...

- "The Beverly hillbillies" sería "Los paletos de Beverly", aunque en nuestro país se tradujo como "Rústicos en Dinerolandia"...

- "Some like it hot" significaría "A algunos les gusta caliente" pero en España la titularon "Con faldas y a lo loco"...

.. Y habría muchos más, pero vamos los que he puesto tienen tela eh!!

Y hablando de cine y películas, os pongo un vídeo que he descubierto en el que varias imágenes de películas de Disney parecen clonadas, imitadas... vamos, que a lo mejor congelaron el cerebro de Walt antes de muerto, y ya no se lo ocurrían ideas, mirad, mirad :


Qué sospechoso eh... y qué fuerte que haya gente que tenga tiempo, aburrimiento, y ganas, de ponerse a darse cuenta de cosas así y a hacer vídeos...

Saludos y buena semana a todos/as!

2 comentarios:

ZumosGiver dijo...

un diez tio
k pasada
la verdad es k aora k lo dices io tambien e visto titulos asi XD
y el video es super bueno
a kuidarse

XAO

Anónimo dijo...

Gracias Sr.Zumos Giver, como siempre tan fiel a este blog y agradable en tus comentarios!! Saludos!